the world-cultural-heritage


Das Weltkulturerbe

The World-Cultural-Heritage


Auszug aus dem Internet der Bibel von VIVAT Impuls für den Tag.

The free English translation you may find below!

Vivat! - Christliche Bücher & Geschenke

    

            
       

 Impuls für den Tag       

      

  Mittwoch, den 13.07.2022       

         

AUS DEM EVANGELIUM    Ich preise dich, Vater, Herr des Himmels und der Erde, weil du das vor den Weisen und Klugen verborgen und es den Unmündigen offenbart hast. Mt 11,25       

  

Gedanken   Wir benutzen das Wort „Demut“ ja nicht mehr so gern, weil wir emanzipiert sein wollen und selbstbestimmt. Aber das ist ein Missverständnis. Demut ist kein Gefühl, kein bloßer Affekt! Wer demütig ist, der hat erkannt, dass wir endliche und zerbrechliche Wesen sind.       

      

Hans-Josef Becker, Erzbischof von Paderborn       

      

Gebet   Herr, lass uns mit kindlichem Vertrauen in den Armen des Vaters geborgen sein. Schenke uns einen demütigen Sinn, damit wir Kinder des Lichtes und der Wahrheit sind.       

      

  MM       

      

Lesungen  Jes 10,5–7.13–16 | Mt 11,25–27       

     

Lied  GL 93,5       

      

Gedenktage Heinrich II. und Kunigunde, Kaiserpaar; Miltred OSB; Clélia Barbieri, Ordensgründerin       

      

Gedenktage morgen Kamillus v. Lellis, Ordensgründer; Ulrich v. Zell OSB, Prior; Roland OCist, Abt       

                                                 

Die Texte für den »Impuls für den Tag« stammen aus: »Das Wort Gottes für jeden Tag 2022«  Die Lesungen des Tages und Impulse zum gelebten Glauben.        

                    »Das Wort Gottes für jeden Tag«       » Hier bestellen!       




Unterseite III

Jesaja  Jes 10,5–7.13–16

The free English translation you may find below!


5 Wehe Assur, dem Stock meines Zorns! / Der Knüppel in ihrer Hand, das ist meine Wut.

6 Gegen eine gottlose Nation sende ich ihn / und gegen das Volk meines Grimms entbiete ich ihn,

um Beute zu erbeuten und Raub zu rauben, / um es zu zertreten wie Lehm in den Gassen.

7 Doch Assur stellt es sich nicht so vor, / sein Herz plant es anders,

es hat nur Vernichtung im Sinn, / die Ausrottung nicht weniger Nationen.


8 Denn es sagt: Sind meine Anführer nicht allesamt Könige? / 

9 Ging es nicht Kalne genauso wie Karkemisch, / Hamat wie Arpad, Samaria wie Damaskus?

10 Wie meine Hand nach den Königreichen der Götzen gelangt hat, / deren Götterbilder die von Jerusalem und Samaria übertrafen,

11 werde ich nicht, wie ich an Samaria und seinen Götzen getan habe, / ebenso an Jerusalem und seinen Götterbildern tun?

12 Aber wenn der Herr sein ganzes Werk auf dem Berg Zion und in Jerusalem vollendet hat, werde ich die Frucht des größenwahnsinnigen Königs von Assur heimsuchen und den hoffärtigen Stolz seiner Blicke.

 

13 Denn er hat gesagt:

Das habe ich mit der Kraft meiner Hand / und mit meiner Weisheit getan, / denn ich bin klug.

Und ich beseitige die Grenzen zwischen den Völkern, / ihre Schätze plündere ich / und stoße wie ein Held die Bewohner hinab.

14 Gleich einem Vogelnest hat meine Hand / nach dem Reichtum der Völker gelangt

und wie man verlassene Eier sammelt, / so habe ich die ganze Welt eingesammelt.

Da war keiner, der mit den Flügeln schlug, / keiner, der den Schnabel aufriss und piepste.

15 Prahlt denn die Axt gegenüber dem, der mit ihr hackt, / oder brüstet die Säge sich vor dem, der mit ihr sägt?

Das wäre, wie wenn der Stock den Mann schwingt, der ihn hochhebt, / oder wie wenn der Knüppel den hochhebt, der nicht aus Holz ist.

16 Darum schickt Gott, der HERR der Heerscharen, / gegen seine Fetten die Schwindsucht

und statt seiner Pracht wird ein Brand brennen / wie der Brand eines Feuers.

Jes 10,5–7.13–16

Bottom III

(Isaiah) Isa 10:5-7, 13-16


5 Woe to Assyria, the rod of my wrath! / The cudgel in her hand, that is my fury.

6 Against an ungodly nation I send it / And against the people of my fury I unleash it,

to take spoil and to rob, / to tread it down like clay in the streets.

7 But Asshur does not imagine it so, / his heart plans it differently,

it has only destruction in mind, / the extermination of not a few nations.

8 For it says, Are not all my leaders kings? / 

9 Were not Calne as well as Carchemish, / Hamath as Arpad, Samaria as Damascus?

10 As my hand hath reached unto the kingdoms of idols, / Whose graven images exceeded those of Jerusalem and Samaria,

11 will I not, as I have done to Samaria and its idols, / do likewise to Jerusalem and its graven images?

12 But when the Lord has finished all his work on Mount Zion and in Jerusalem, I will punish the fruit of the megalomaniac king of Assyria and the arrogant pride of his looks. 

13 For he said:

I have done this with the power of my hand / and with my wisdom, / for I am wise.

And I remove the borders between the nations, / their treasures I plunder / and like a hero I push down the inhabitants.

14 Like a bird's nest my hand / has reached for the wealth of the peoples

and as one gathers abandoned eggs, / so have I gathered the whole world.

There was none that beat his wings, / none that opened his beak and peeped.

15 Does the axe boast to the one who chops with it, or does the saw boast to the one who saws with it?

That would be like the stick swinging the man who lifts it up, / or like the cudgel lifting up the one who is not made of wood.

16 Therefore God, the LORD of hosts, sends consumption against his fat ones and instead of his splendor a fire will burn / like the blaze of a fire.